﻿1
00:00:08,133 --> 00:00:09,801 
（ユーリ）食べるかな…

2
00:00:11,511 --> 00:00:13,138 
おっ 食べた

3
00:00:13,263 --> 00:00:14,556 
（チト）えっ 何を？

4
00:00:15,265 --> 00:00:18,518 
（ヌコ）ムイ～

5
00:00:18,810 --> 00:00:19,978 
（チト）ん？

6
00:00:20,437 --> 00:00:23,273 
（ユーリ）うん 弾だよ
（チト）はあ！？

7
00:00:26,568 --> 00:00:27,944 
銃弾！？

8
00:00:28,528 --> 00:00:34,534 
♪～

9
00:01:58,576 --> 00:01:59,911 
（ヌコ）ムイ…

10
00:02:06,209 --> 00:02:08,253 
（チト）そんなの食べられないだろ

11
00:02:09,462 --> 00:02:10,421 
（ヌコ）ゴクン

12
00:02:10,547 --> 00:02:11,506 
（ユーリ）おっ 飲んだ

13
00:02:11,965 --> 00:02:12,799 
え！？

14
00:02:12,924 --> 00:02:16,052 
こういう時は“うまい”って
言うんだぞ

15
00:02:16,511 --> 00:02:17,512 
（ヌコ）ウマイ

16
00:02:17,637 --> 00:02:19,180 
ホントかよ…

17
00:02:19,305 --> 00:02:22,016 
（ヌコ）ウマイノデ
モット タベタイ

18
00:02:22,142 --> 00:02:24,477 
ほら 言ってる～
（チト）ハァ…

19
00:02:36,573 --> 00:02:39,284 
（チト）
言葉も だんだん覚えてきたな

20
00:02:39,409 --> 00:02:41,494 
（ユーリ）私が教えてるからね～

21
00:02:43,163 --> 00:02:44,289 
私は？

22
00:02:44,414 --> 00:02:45,623 
（ヌコ）ユー

23
00:02:45,748 --> 00:02:46,958 
（ユーリ）こいつは？

24
00:02:47,083 --> 00:02:47,917 
（ヌコ）チト

25
00:02:48,543 --> 00:02:49,377 
（ユーリ）これは？

26
00:02:50,086 --> 00:02:51,004 
（ヌコ）タマ…

27
00:02:51,129 --> 00:02:54,090 
弾は弾でも6,5な

28
00:02:54,632 --> 00:02:56,384 
（ヌコ）ロクテンゴ…

29
00:02:59,095 --> 00:02:59,929 
ヌイ？

30
00:03:01,723 --> 00:03:04,475 
（ユーリ）こっちが12,7で…

31
00:03:04,809 --> 00:03:06,561 
こっちが20だよ

32
00:03:07,145 --> 00:03:09,564 
そんなデカいの拾ってくるなよ

33
00:03:10,356 --> 00:03:12,191 
（ヌコ）ニジュウ タベテェ…

34
00:03:12,317 --> 00:03:13,943 
（ユーリ）
おお チャレンジャーだな

35
00:03:14,402 --> 00:03:15,820 
いけるか？

36
00:03:15,945 --> 00:03:17,280 
おいおい…

37
00:03:18,489 --> 00:03:21,826 
しかし 銃弾を食べれるなんてな

38
00:03:23,995 --> 00:03:25,163 
（ヌコ）キツイ…

39
00:03:25,288 --> 00:03:26,581 
（ユーリ）頑張れ～

40
00:03:27,290 --> 00:03:30,585 
火薬がエネルギーだったり
するのかな…

41
00:03:30,835 --> 00:03:31,586 
ん？

42
00:03:32,337 --> 00:03:33,171 
（ユーリ）おお～

43
00:03:33,296 --> 00:03:34,547 
（ヌコ）ヌイ…

44
00:03:35,506 --> 00:03:36,507 
どしたの？

45
00:03:36,633 --> 00:03:38,259 
戦車が気になった？

46
00:03:39,385 --> 00:03:40,720 
（チト）いや…

47
00:03:47,685 --> 00:03:51,231 
あっ… やっぱりそうだ

48
00:03:56,194 --> 00:03:58,029 
（チト）エヘヘ…

49
00:03:58,154 --> 00:03:59,864 
本だ！

50
00:03:59,989 --> 00:04:01,366 
（ユーリ）何の本？

51
00:04:01,491 --> 00:04:02,617 
（チト）ん？

52
00:04:07,288 --> 00:04:10,750 
これは… 読めないな…

53
00:04:14,671 --> 00:04:16,714 
古い 遠い場所の文字だ

54
00:04:17,674 --> 00:04:19,425 
文化が違う

55
00:04:20,134 --> 00:04:22,595 
おじいさんなら読めたかな？

56
00:04:24,514 --> 00:04:26,266 
一応 持っていこう

57
00:04:26,391 --> 00:04:29,143 
ええ～っ 読めないのに？

58
00:04:29,269 --> 00:04:31,604 
だって貴重なものだし…

59
00:04:31,729 --> 00:04:35,984 
ちーちゃん 私には余計なものを
拾うなって言うくせに～

60
00:04:36,109 --> 00:04:36,943 
うう…

61
00:04:38,152 --> 00:04:40,613 
（ユーリ）自分も拾ってんじゃん

62
00:04:40,738 --> 00:04:43,408 
ユーは本の価値を知らないから

63
00:04:43,783 --> 00:04:47,453 
（ヌコ）クエナイ モノニ
カチハ ネエ モガモガ…

64
00:04:47,578 --> 00:04:49,789 
何かユーみたいなこと言い出したな

65
00:04:49,914 --> 00:04:50,873 
（ヌコ）モガモガ…

66
00:04:50,999 --> 00:04:53,084 
それでユーは何 持ってるの？

67
00:04:53,209 --> 00:04:54,377 
砲弾

68
00:04:54,502 --> 00:04:56,337 
見れば分かるが…

69
00:04:56,462 --> 00:04:58,381 
ヌコに食べさせようと思って

70
00:04:58,798 --> 00:05:01,175 
（チト）いや 無理だろ 捨てろ

71
00:05:01,301 --> 00:05:03,094 
（ヌコ）ゴックン…

72
00:05:03,469 --> 00:05:05,346 
あっ 20ミリ飲んだ

73
00:05:05,722 --> 00:05:06,556 
マジか…

74
00:05:07,098 --> 00:05:07,515 
（ヌコ）ヌイイ～

75
00:05:07,515 --> 00:05:10,685 
（ヌコ）ヌイイ～

76
00:05:07,515 --> 00:05:10,685 
（ユーリ）
すげえ～ めちゃ重くなった！

77
00:05:10,810 --> 00:05:12,520 
（チト）あんまり いじめるなよ

78
00:05:13,062 --> 00:05:14,939 
（ユーリ）
ちーちゃん カメラ カメラ～！

79
00:05:15,064 --> 00:05:16,649 
（チト）ったく…

80
00:05:20,445 --> 00:05:21,904 
（シャッター音）

81
00:05:25,783 --> 00:05:31,331 
（エンジン音）

82
00:05:38,546 --> 00:05:41,591 
弾を食べられるのも
文化の違いってやつ？

83
00:05:42,091 --> 00:05:44,552 
文化というか生態だな

84
00:05:45,511 --> 00:05:46,846 
文化というのは―

85
00:05:46,971 --> 00:05:51,059 
文字とか言葉とか
人間の集団同士の違いだよ

86
00:05:51,809 --> 00:05:55,354 
それが原因で争いになってたりも
したらしい

87
00:05:55,480 --> 00:05:58,024 
（ユーリ）ふ～ん なんでだろ？

88
00:05:59,692 --> 00:06:04,447 
（チト）よく分からないのものは
怖いから… とか？

89
00:06:05,198 --> 00:06:08,242 
（ユーリ）でも ちーちゃんは
分からないことを知るのが―

90
00:06:08,367 --> 00:06:11,662 
好きだったりするじゃん？
本を読んだり

91
00:06:12,330 --> 00:06:14,332 
（チト）
だからこそ お前みたいに―

92
00:06:14,457 --> 00:06:17,919 
よく分からない危なそうなものに
近づかないんだよ

93
00:06:19,087 --> 00:06:21,547 
（ユーリ）
というか 私たちの周り―

94
00:06:21,672 --> 00:06:24,842 
よく分からないものしかないよね

95
00:06:27,136 --> 00:06:29,305 
（チト）まあ 確かに…

96
00:06:34,936 --> 00:06:35,770 
おっ…

97
00:06:35,895 --> 00:06:39,607 
（ユーリ）ほら…
また よく分からないものが

98
00:06:43,945 --> 00:06:46,572 
ちょっとずつ動いてるね～

99
00:06:49,534 --> 00:06:52,161 
（チト）ああ… ん？

100
00:06:52,245 --> 00:06:54,622 
（風の音）

101
00:06:54,747 --> 00:06:56,082 
風か…

102
00:06:58,334 --> 00:07:00,670 
（ユーリ）おもしろ～い
（ヌコ）ヌイ～

103
00:07:01,254 --> 00:07:03,131 
（チト）壊すなよ

104
00:07:03,256 --> 00:07:05,967 
せっかく残ってるんだから

105
00:07:11,222 --> 00:07:13,808 
（シャッター音）

106
00:07:15,393 --> 00:07:16,769 
おもしろいな

107
00:07:17,562 --> 00:07:20,022 
今 おもしろいって言った
（チト）あっ…

108
00:07:20,148 --> 00:07:21,065 
（ヌコ）イッタ～

109
00:07:21,190 --> 00:07:22,316 
（ラジオのノイズ）

110
00:07:22,442 --> 00:07:24,152 
あ…
（ユーリ）あ…

111
00:07:24,235 --> 00:07:26,946 
（ラジオの音楽）

112
00:07:26,946 --> 00:07:29,198 
（ラジオの音楽）

113
00:07:26,946 --> 00:07:29,198 
（チト）
また よく分かんない歌が…

114
00:07:29,198 --> 00:07:29,323 
（ラジオの音楽）

115
00:07:29,323 --> 00:07:30,658 
（ラジオの音楽）

116
00:07:29,323 --> 00:07:30,658 
（ヌコ）コノ ウタ スキ

117
00:07:30,658 --> 00:07:31,200 
（ラジオの音楽）

118
00:07:31,826 --> 00:07:34,203 
（ユーリ）
好きとかあるんだね ヌコ

119
00:07:34,328 --> 00:07:36,873 
（ヌコ）ムコウノホウカラ
キコエテクル

120
00:07:37,290 --> 00:07:38,583 
分かるのか？

121
00:07:38,708 --> 00:07:41,085 
（ヌコ）ワカル… アッチ…

122
00:07:41,419 --> 00:07:47,425 
（ラジオの音楽）

123
00:07:58,519 --> 00:08:00,480 
行ってみようよ

124
00:08:00,605 --> 00:08:02,273 
そうだな

125
00:08:02,398 --> 00:08:05,526 
よく分からないものを見に行くか

126
00:08:15,453 --> 00:08:17,330 
（蒸気の噴き出す音）

127
00:08:17,997 --> 00:08:21,292 
（ユーリ）よし！ “怖い”に
“おもしろい”が勝ったな

128
00:08:21,417 --> 00:08:23,294 
（チト）勝ち負けじゃないから

129
00:08:25,296 --> 00:08:27,131 
ふい～

130
00:08:27,256 --> 00:08:29,550 
（チト）でも 案外
ユーみたいなのが―

131
00:08:29,675 --> 00:08:32,929 
文化を作ってきたのかもね…

132
00:08:33,513 --> 00:08:39,101 
（エンジン音）

133
00:08:42,730 --> 00:08:46,317 
ねえ ヘルメットってさ

134
00:08:46,442 --> 00:08:47,276 
何？

135
00:08:48,069 --> 00:08:50,488 
このヘルメットってさ

136
00:08:50,613 --> 00:08:53,241 
なんで ずっと
かぶってるんだっけ？

137
00:08:53,616 --> 00:08:55,409 
要らなくない？

138
00:08:55,535 --> 00:08:57,870 
もともとは
銃弾を避けるための―

139
00:08:57,995 --> 00:09:00,081 
装備だと思うけど

140
00:09:00,456 --> 00:09:03,000 
（ユーリ）
でも 誰も撃ってこないよね

141
00:09:03,125 --> 00:09:03,960 
（チト）まあね

142
00:09:04,627 --> 00:09:06,879 
（ヌコ）カブッテルト ノリヤスイ

143
00:09:07,004 --> 00:09:08,214 
重いからやめて

144
00:09:09,840 --> 00:09:11,050 
だけど ほら―

145
00:09:11,175 --> 00:09:14,011 
上から何かが
落ちてくるかもしれないし

146
00:09:14,554 --> 00:09:15,388 
（ユーリ）いや～

147
00:09:15,513 --> 00:09:18,975 
そんなの めちゃくちゃ
運が悪くないと当たらないでしょう

148
00:09:19,934 --> 00:09:20,810 
おいで

149
00:09:20,935 --> 00:09:21,894 
（ヌコ）ヌイ～

150
00:09:22,019 --> 00:09:24,814 
分からないよ
万が一ってこと…

151
00:09:24,939 --> 00:09:25,982 
もっ！

152
00:09:31,988 --> 00:09:34,740 
すげえ～ ホントに落ちてきた～！

153
00:09:34,865 --> 00:09:37,368 
ちーちゃん 運悪いな～

154
00:09:37,493 --> 00:09:38,911 
うっ！
（ヌコ）ヌッ！

155
00:09:40,079 --> 00:09:40,913 
（チト･ユーリ）あっ！
（ヌコ）ヌイ？

156
00:09:41,163 --> 00:09:42,623 
（チト･ユーリ）うわあっ！！

157
00:09:49,046 --> 00:09:50,172 
ちーちゃん バック バック！

158
00:09:50,298 --> 00:09:52,091 
分かってるって！

159
00:10:10,026 --> 00:10:12,069 
（チトとユーリのせき込み）

160
00:10:12,153 --> 00:10:13,029 
ケホケホ…

161
00:10:22,872 --> 00:10:23,664 
（ユーリ）まさか―

162
00:10:23,789 --> 00:10:26,709 
こんな大きなものが
落ちてくるなんてね

163
00:10:28,002 --> 00:10:31,589 
確かにヘルメットがなかったら
ヤバいね

164
00:10:31,714 --> 00:10:33,674 
（チト）あっても死ぬよ

165
00:10:36,302 --> 00:10:38,971 
これって あれに似てるよね？

166
00:10:39,096 --> 00:10:39,930 
何だっけ？

167
00:10:41,098 --> 00:10:42,933 
（チト）列車から降りたあと―

168
00:10:43,059 --> 00:10:46,604 
暗い所に いっぱい並んでた
人型のやつ

169
00:10:46,729 --> 00:10:49,607 
（ユーリ）あ～！ あれか…

170
00:10:49,732 --> 00:10:51,901 
デカいな～

171
00:10:54,737 --> 00:10:56,030 
（チト）ん…

172
00:10:57,114 --> 00:10:59,075 
中に入れるの？

173
00:10:59,200 --> 00:11:00,326 
かもしれない

174
00:11:00,451 --> 00:11:03,871 
（ヌコ）ヌイ～ ニョ～
（ユーリ）あっ ヌコ！

175
00:11:04,205 --> 00:11:06,332 
お… おいっ よっ！

176
00:11:08,042 --> 00:11:09,960 
暗いね～

177
00:11:12,421 --> 00:11:13,047 
（チト）おっ…
（ユーリ）ん？

178
00:11:13,047 --> 00:11:13,964 
（チト）おっ…
（ユーリ）ん？

179
00:11:13,047 --> 00:11:13,964 
（電子音）

180
00:11:20,930 --> 00:11:22,723 
おお～

181
00:11:22,848 --> 00:11:24,767 
すごい…

182
00:11:25,309 --> 00:11:27,061 
これ 動くのかな？

183
00:11:27,186 --> 00:11:29,146 
（ユーリ）ん？ 何だろ これ

184
00:11:30,314 --> 00:11:31,273 
（電子音）

185
00:11:31,273 --> 00:11:32,691 
（電子音）

186
00:11:31,273 --> 00:11:32,691 
（ユーリ）ん？

187
00:11:32,691 --> 00:11:33,818 
（電子音）

188
00:11:34,610 --> 00:11:37,196 
今の何？
（ユーリ）さあ…

189
00:11:42,743 --> 00:11:44,036 
（２人）あ…

190
00:11:48,124 --> 00:11:48,958 
あっ！

191
00:11:49,625 --> 00:11:51,502 
お～

192
00:11:53,671 --> 00:11:55,631 
違うのも押してみようか

193
00:11:55,756 --> 00:11:57,675 
（チト）えっ！ おい やめろ

194
00:11:57,800 --> 00:11:59,427 
え～ チェ～

195
00:11:59,969 --> 00:12:01,303 
まったく…

196
00:12:01,429 --> 00:12:02,513 
（ユーリ）あっ！
（チト）えっ？

197
00:12:02,930 --> 00:12:03,848 
（ユーリ）発射！

198
00:12:04,306 --> 00:12:05,141 
ああっ！

199
00:12:05,266 --> 00:12:06,308 
あ…
（チト）ん？

200
00:12:05,266 --> 00:12:06,308 
（エネルギーを
チャージする音）

201
00:12:06,308 --> 00:12:12,231 
（エネルギーを
チャージする音）

202
00:12:18,863 --> 00:12:19,697 
（２人）あ…

203
00:12:21,782 --> 00:12:23,033 
ううっ

204
00:12:25,911 --> 00:12:27,163 
（チト）うわあっ！
（ユーリ）ぐえっ！

205
00:12:35,212 --> 00:12:37,298 
（チト）イッテテテ…

206
00:12:37,423 --> 00:12:39,884 
もう… ちーちゃん

207
00:12:41,135 --> 00:12:42,219 
あ…

208
00:12:42,595 --> 00:12:43,762 
（ユーリ）あ…

209
00:12:44,180 --> 00:12:50,186 
♪～

210
00:13:00,571 --> 00:13:04,366 
すごい威力…
こんな武器があるのか…

211
00:13:04,492 --> 00:13:06,494 
（ユーリ）ハッハハハ ヘヘヘ…

212
00:13:06,619 --> 00:13:08,287 
すごすぎ
（チト）ん？

213
00:13:08,662 --> 00:13:13,209 
（ユーリの笑い声）

214
00:13:13,501 --> 00:13:15,169 
（チト）笑い事じゃねえよ

215
00:13:20,883 --> 00:13:23,177 
つぅ～

216
00:13:26,305 --> 00:13:27,556 
うっ…

217
00:13:34,897 --> 00:13:35,856 
ごめん…

218
00:13:41,570 --> 00:13:43,280 
あっつ～

219
00:13:43,405 --> 00:13:48,202 
こんな武器で戦ってたら
すぐに火の海になっちゃうね

220
00:13:48,327 --> 00:13:52,164 
私たちの銃とは
比べものにならないな

221
00:13:52,289 --> 00:13:55,626 
これも古代の人たちが
作ったものなのかな？

222
00:13:56,710 --> 00:13:59,088 
こんなに都市が壊れているのも―

223
00:13:59,213 --> 00:14:02,174 
こんな強すぎる
兵器のせいなのかもね

224
00:14:02,299 --> 00:14:05,469 
（ユーリ）なっ…
こいつのせいなのか 許せん！

225
00:14:05,886 --> 00:14:06,971 
この！ この！

226
00:14:07,513 --> 00:14:11,600 
いや… 悪いのは兵器じゃなくて
使う人間だから

227
00:14:11,976 --> 00:14:12,935 
ん？

228
00:14:13,060 --> 00:14:16,105 
（チト）これも人が乗って
動かすものだろうし

229
00:14:16,230 --> 00:14:17,147 
マジか！

230
00:14:17,273 --> 00:14:20,693 
最低だな 人間！ よくも街を！

231
00:14:20,818 --> 00:14:21,777 
お前だよ

232
00:14:22,319 --> 00:14:24,280 
今 思いっきり壊しただろうが

233
00:14:26,365 --> 00:14:27,908 
（ユーリ）そうでした

234
00:14:28,492 --> 00:14:30,160 
私め よくも街を

235
00:14:30,661 --> 00:14:32,746 
自分には優しいな

236
00:14:32,746 --> 00:14:33,289 
自分には優しいな

237
00:14:32,746 --> 00:14:33,289 
（ヌコ）ヌッ

238
00:14:33,289 --> 00:14:33,414 
（ヌコ）ヌッ

239
00:14:33,414 --> 00:14:33,914 
（ヌコ）ヌッ

240
00:14:33,414 --> 00:14:33,914 
あっ ヌコ！

241
00:14:33,914 --> 00:14:34,456 
あっ ヌコ！

242
00:14:35,833 --> 00:14:37,793 
（ヌコ）ニンゲンハ コワイ…

243
00:14:38,294 --> 00:14:39,545 
（ユーリ）よしよし

244
00:14:39,670 --> 00:14:41,297 
（ヌコ）ヌイ～

245
00:14:42,006 --> 00:14:43,757 
今日は ここで寝るか

246
00:14:44,425 --> 00:14:45,509 
火を見ながら？

247
00:14:46,260 --> 00:14:49,096 
あんまり外に出ると危なそうだし

248
00:14:49,221 --> 00:14:50,723 
（誘爆するの音）
（ユーリ）うん

249
00:14:50,806 --> 00:14:56,812 
♪～

250
00:15:08,532 --> 00:15:09,742 
ねえ…

251
00:15:10,117 --> 00:15:14,079 
やっぱりヘルメットは
かぶっといたほうがいいよね？

252
00:15:14,204 --> 00:15:15,581 
なんで？

253
00:15:17,041 --> 00:15:18,292 
（ユーリ）だって ほら―

254
00:15:18,417 --> 00:15:22,379 
爆弾とか光線が
飛んでくるかもしれないし

255
00:15:23,130 --> 00:15:25,591 
（チト）だから それは死ぬって

256
00:15:25,716 --> 00:15:26,967 
（ユーリ）でも…

257
00:15:32,181 --> 00:15:34,934 
これって… 雨なのかな？

258
00:15:36,101 --> 00:15:39,396 
都市の下にいるんだから
雨じゃないだろ

259
00:15:43,901 --> 00:15:45,027 
ん…

260
00:15:55,496 --> 00:15:56,288 
ん？

261
00:16:00,250 --> 00:16:02,086 
まさかね…

262
00:16:13,931 --> 00:16:15,307 
（チト）およっ
（ユーリ）ん？

263
00:16:19,395 --> 00:16:22,481 
（チト）あれ？ もう出ないのか？

264
00:16:23,983 --> 00:16:27,653 
（ユーリ）本体は満タンだけど
予備は７割って感じだね

265
00:16:28,195 --> 00:16:29,405 
まあ いいか…

266
00:16:29,530 --> 00:16:30,698 
（ヌコ）ヌイッ
（チト）ん？

267
00:16:31,115 --> 00:16:33,200 
（ヌコ）ヌ～

268
00:16:33,575 --> 00:16:34,451 
ペロペロ

269
00:16:34,827 --> 00:16:38,205 
うう… 燃料 うまいか？

270
00:16:38,330 --> 00:16:39,164 
（ヌコ）ウマイ

271
00:16:40,290 --> 00:16:42,001 
（ユーリ）ヌコはいいな～

272
00:16:42,126 --> 00:16:44,169 
食べ物が そこら中にあって

273
00:16:44,294 --> 00:16:45,546 
（ヌコ）アリガテェ

274
00:16:45,671 --> 00:16:47,715 
（ユーリ）
私だって いざとなったら…

275
00:16:48,298 --> 00:16:49,842 
（チト）
また こいつを食べようとか―

276
00:16:49,967 --> 00:16:52,136 
思ってるんじゃないだろうな

277
00:16:52,261 --> 00:16:54,013 
思ってないよ～

278
00:16:54,138 --> 00:16:57,474 
白くてモチモチして
おいしそうなんて～

279
00:16:57,599 --> 00:16:58,434 
（チト）んんっ

280
00:17:00,686 --> 00:17:03,564 
絶対 火薬とオイルの味だぞ

281
00:17:03,689 --> 00:17:05,983 
（ユーリ）火薬 おいしいかも
しれないじゃん

282
00:17:06,108 --> 00:17:08,736 
（チト）
じゃあ もう火薬 食べてろよ

283
00:17:18,037 --> 00:17:20,706 
そのうち 私のことまで
食べたいとか―

284
00:17:20,831 --> 00:17:22,750 
言い出すんじゃないだろうな

285
00:17:22,833 --> 00:17:24,334 
（ユーリ）あっ！

286
00:17:25,794 --> 00:17:28,881 
“ひらめいた”みたいなやつ
やめろ

287
00:17:30,215 --> 00:17:31,884 
それが あれでしょ？

288
00:17:32,009 --> 00:17:33,761 
“食物連鎖”ってやつ

289
00:17:34,511 --> 00:17:37,181 
２人で回すの きつすぎる

290
00:17:37,806 --> 00:17:41,018 
この場合 誰が１番なんだろ？

291
00:17:41,810 --> 00:17:42,728 
あっ

292
00:17:43,145 --> 00:17:44,313 
ん？

293
00:17:44,521 --> 00:17:46,982 
（チト）森…
（ユーリ）何 それ？

294
00:17:47,107 --> 00:17:50,736 
（チト）前に本の挿絵で見た
景色に似てるなと思って

295
00:17:52,029 --> 00:17:55,824 
こんな感じに
植物がたくさん生えててさ

296
00:17:56,158 --> 00:17:58,535 
（ユーリ）ん… 森か…

297
00:17:59,453 --> 00:18:01,497 
（チト）きっと生き物が
たくさんいて―

298
00:18:01,622 --> 00:18:04,208 
食物連鎖もあったんだよ

299
00:18:04,750 --> 00:18:06,126 
（ユーリ）ふ～ん

300
00:18:07,002 --> 00:18:11,173 
でも… どうして今みたいな感じに
なったんだろう

301
00:18:11,298 --> 00:18:13,258 
機械ばっかり

302
00:18:13,383 --> 00:18:14,593 
（チト）さあ…

303
00:18:14,718 --> 00:18:18,931 
長い時間をかけて
変わっていったんだろうけど

304
00:18:19,848 --> 00:18:22,643 
昔のことは分からないな

305
00:18:23,477 --> 00:18:25,979 
それこそ本ぐらいでしかね

306
00:18:27,940 --> 00:18:29,983 
あっ でもさ

307
00:18:30,109 --> 00:18:32,194 
昔のことは分かんなくても―

308
00:18:32,319 --> 00:18:34,780 
未来のことなら分かるよね

309
00:18:34,905 --> 00:18:36,490 
時間がたてば…

310
00:18:38,659 --> 00:18:40,744 
（チト）未来のこと…

311
00:18:40,869 --> 00:18:42,329 
（ユーリ）そう

312
00:18:42,454 --> 00:18:45,457 
（チト）生きていれば… ね

313
00:18:45,999 --> 00:18:47,626 
（ユーリ）あっ そっか

314
00:18:47,751 --> 00:18:50,170 
死んじゃったらダメか～

315
00:18:50,712 --> 00:18:53,882 
（チト）
あんまり遠くの先のことは―

316
00:18:54,550 --> 00:18:56,426 
分かんないだろうな

317
00:19:01,098 --> 00:19:04,226 
いろんなことを
知ろうとするには―

318
00:19:04,351 --> 00:19:07,062 
人の寿命は短すぎる

319
00:19:07,187 --> 00:19:10,440 
（ユーリの寝息）
（ヌコ）ヌイ～

320
00:19:16,238 --> 00:19:17,030 
ん？

321
00:19:25,205 --> 00:19:26,039 
んが？
（ヌコ）ヌイ？

322
00:19:26,582 --> 00:19:30,210 
（ユーリ）ううっ… どうしたの？

323
00:19:30,335 --> 00:19:31,837 
ねえ ヌコ

324
00:19:31,962 --> 00:19:35,340 
電波が来るのって
あっちの方向なんだよね？

325
00:19:35,465 --> 00:19:38,260 
（ヌコ）ソウ アッチノホウ

326
00:19:38,343 --> 00:19:39,928 
あっ…

327
00:19:40,053 --> 00:19:42,055 
それってもしかして…

328
00:19:42,639 --> 00:19:45,559 
あそこから流れてくるのかな？

329
00:19:45,684 --> 00:19:46,768 
（ヌコ）タブン ソウ

330
00:19:56,820 --> 00:19:59,489 
（シャッター音）

331
00:20:00,199 --> 00:20:03,202 
ねえ これ 何だと思う？

332
00:20:04,119 --> 00:20:05,329 
ん？

333
00:20:06,580 --> 00:20:09,583 
デカくて強そうなものは―

334
00:20:09,708 --> 00:20:10,834 
大抵…

335
00:20:13,337 --> 00:20:14,796 
（チト）兵器？

336
00:20:15,130 --> 00:20:16,632 
あ…
（ユーリ）ん…

337
00:20:26,683 --> 00:20:29,228 
（チト）ふっ んんっ！

338
00:20:29,353 --> 00:20:30,604 
（ユーリ）開かない？

339
00:20:30,729 --> 00:20:31,980 
全然

340
00:20:32,105 --> 00:20:32,940 
（ヌコ）ワカル

341
00:20:33,065 --> 00:20:34,233 
（ユーリ･チト）ん？

342
00:20:37,861 --> 00:20:40,948 
（ヌコ）ヌヌヌヌヌヌヌヌ…

343
00:20:47,037 --> 00:20:48,247 
（ユーリ･チト）あっ…

344
00:20:48,330 --> 00:20:49,623 
（チト）うわああっ！

345
00:20:53,794 --> 00:20:54,628 
（ヌコ）ヌ？

346
00:20:55,212 --> 00:20:57,047 
ああ…
（ユーリ）あ…

347
00:21:04,596 --> 00:21:07,057 
ちーちゃん 音がするよ

348
00:21:07,182 --> 00:21:08,475 
うん

349
00:21:08,600 --> 00:21:13,772 
（モニターの稼働音）

350
00:21:13,855 --> 00:21:19,861 
♪～

351
00:21:28,161 --> 00:21:29,371 
（チト）うん？

352
00:21:34,042 --> 00:21:34,876 
（ユーリ）ん？

353
00:21:43,385 --> 00:21:45,012 
（チト）ずっと動いてる

354
00:21:45,887 --> 00:21:47,931 
昔のまま？

355
00:22:10,996 --> 00:22:16,543 
♪～

